[equinux] Fwd: Datos Personales
rafael bonifaz
rafael.bonifaz en gmail.com
Jue Nov 16 10:52:18 EST 2006
---------- Forwarded message ----------
From: Richard Stallman <rms en gnu.org>
Date: Nov 16, 2006 10:00 AM
Subject: Re: Datos Personales
To: rafael bonifaz <rafael.bonifaz en gmail.com>
Prefiero quedarme en la casa de alguien, no en un hotel. ¿Has buscado
a alguien que quiera hospedarme? A ver abajo.
Aquí está el paquete de información sobre mis discursos.
Mi discurso usual, acerca del Movimiento del Software libre y GNU toma
un poco menos de 2 horas en español, más tiempo para las preguntas. Es
mejor permitir un montón de tiempo para las preguntas, porque la
asistencia usualmente desea preguntarme muchas.
Un título típico sería éste:
Software libre en el Ética y en la Práctica
o
El Movimiento del Software Libre y el sistema operativo GNU/Linux
Otros posibles asuntos incluidos:
Copyright vs Comunidad en la Edad de las Redes de Computadoras
y
El Peligro de las Patentes del Software
Estos asuntos toman un poco mas de una hora en Inglés. Cada asunto dura
substancialmente en otros idiomas.
También posiblemente puedo hablar sobre algún otro asunto si usted
sugiere uno.
Resúmenes:
Para un discurso acerca del Software Libre, usted puede usar este
Resumen:
Richard Stallman hablará sobre las metas y la filosofía del
movimiento del Software Libre, y el estado y la historia del
sistema operativo GNU, el cual conjuntamente con el núcleo Linux
ahora es utilizado por diez millones de usuarios en todo el mundo.
Las corporaciones globales que se benefician del copyright están
planeando
come hacer castigos draconianos, y aumentan la energía del copyright,
mientras que suprime el acceso público a la tecnología. Pero si nosotros
seriamente esperamos responder al único propósito legítimo del
copyright -- de promover el progreso, para el beneficio del
publico -- entonces debemos realizar cambios en otra dirección.
Para El Peligro de las Patentes del Software, usted puede usar este
extracto:
Richard Stallman explicara como las patentes de software obstruyen
el desarrollo de software. Las patentes de software son patentes que
cubren
las ideas del software. Ellas restringen el desarrollo del software, de
modo
que cada decisión del diseño trae el riesgo de conseguir ser demandado.
Las patentes
en otros campos restringen fábricas, pero las patentes del software
restringen
a cada usuario de computadora. La investigación económica demuestra que
incluso
retardan el progreso.
Breve Biografía:
Richard Stallman lanzó el desarrollo del sistema operativo GNU (ver
www.gnu.org) en 1984. GNU es software libre: todo el mundo es libre de
copiarlo y distribuirlo, así como también de realizar cambios grandes o
pequeños. El sistema GNU/Linux, básicamente el sistema operativo GNU con
Linux agregado, es usado en diez millones de computadoras hoy día.
Stallman ha recibido el premio "La tolva de la tolerancia de ACM" (ACM
Grace Hopper Award), una beca de la Fundación MacArthur, el premio
"Pionero" de la Fundación Frontera Electrónica, y el "Premio Takeda" por
Mejora Social/Económica, así como varios doctorados honorarios.
(Una versión más larga está disponible si usted la desea.)
Foto:
Hay una fotografía blanco y negro de mí como a 5820K Archivo encapsulado
Postscript (http://www.stallman.org/rms-bw.eps) 3762K Archivo JPEG
(http://www.stallman.org/rms-bw.jpeg), Y 5815K Archivo TIFF
(http://www.stallman.org/rms-bw.tiff).
Petición para el texto:
No escribo mis discursos por adelantado -- eso toma mucho tiempo. Sin
embargo, las transcripciones de mis últimos discursos están disponibles.
Participación en un evento más grande:
Soy selectivo con los eventos en los que participo. Si usted me esta
invitando a hablar en un evento grande, por favor infórmame ahora sobre
la naturaleza total del evento, para así tomar una decisión informada de
si voy a participar.
Yo usualmente declino de participar en eventos "open source" o "Linux".
Ver http://www.gnu.org/gnu/gnu-linux-faq.html ¿por que? porque es
incorrecto referirse al sistema operativo como "Linux". "Open source" es
el lema de un movimiento que fue formado como reacción contra el
movimiento del software libre. Los que apoyan sus opiniones tienen
derecho de promoverlas, pero yo promovería los ideales del software
libre. Ver http://www.gnu.org/philosophy/free-software-for-freedom.html
para mayor explicación de la diferencia.
Erigir un acontecimiento más grande:
Si usted está pensando en erigir un evento grande alrededor de mi
discurso, por favor hable conmigo acerca de los planes para un evento
mas grande antes de proceder con ellos. Deseo cerciorarme de que el
evento apoye enteramente lo que estoy intentando alcanzar, y deseo
repasar los planes de la publicidad para el evento.
Facilidades:
Un micrófono es deseable si el cuarto es grande, pero tengo una voz muy
ruidosa, así que no necesito uno para una sala pequeña o mediana. Un
suministro de té con leche y azúcar sería agradable; si no, podría ser
pepsi no-dietética. (Tengo aversión el gusto de la coca, y de toda la
soda de la dieta; también, hay un boicoteo internacional de la compañía
de la Coca Cola por los organizadores de la unión de la matanza en
Colombia). Si es buen té, seria bueno sin leche y azúcar.
Ninguna otra facilidad es necesaria. No tengo diapositivas o ninguna
clase de materiales de presentación.
Idiomas:
Puedo hablar en Ingles, Francés y Español. Sin embargo, para español es
muy importante una persona que se siente a mi lado que hable inglés y
español muy bien, para así poder preguntarle cómo decir ciertas cosas
cuando las necesite.
Si la audiencia no esta cómoda con un idioma con el idioma que este
hablando, es importante que tenga un traductor. Sin embargo, la
traducción consecutiva no es factible, porque la longitud del discurso
seria mas del doble. Por favor no pida que haga eso.
He visto que funciona hacer la traducción simultánea sin sistemas
especiales: Hablo en el oído del intérprete, y el intérprete habla al
micrófono. Esto evita la necesidad de transmisores especiales y
auriculares. Esto realmente requiere a un intérprete capaz de hacer la
traducción simultánea durante más de una hora.
Restricción de admisión:
Si usted planea restringir la admisión a mi discurso, o cobrar un
honorario para la admisión, por favor discuta esto conmigo personalmente
por adelantado para conseguir mi aprobación para el plan. Si usted
impone cargos sin mi directa aprobación personal, Puedo rechazar hacer
el discurso.
No estoy categóricamente en contra la limitación de la admisión o de
honorarios, pero pero excluyendo a la gente significa que el discurso se
hace menos bueno, deseo cerciorarme de que las limitaciones sean tan
pequeñas como necesarias. Por ejemplo, usted puede permitir que los
estudiantes, las personas de bajos recursos y los activistas políticos
consigan entrar gratis, incluso si los profesionales tienen que pagar.
Discutiremos qué hacer.
Patrocinadores:
Si las corporaciones patrocinan mi charla, Estoy dispuesto a incluir una
pequeña nota de buen gusto y agradecimientos en avisos y folletos, pero
no mas que eso. No debe haber descripciones de sus productos o
servicios, y ninguna pancarta (banner) con sus nombres. Si algún
supuesto patrocinador insiste en más que eso, tendremos que hacerlo sin
ese patrocinador.
Si mi discurso es parte de un evento más grande preexistente en el cual
he acordado participar, No puedo imponer tales condiciones para el
evento entero. Sin embargo, si las pancartas (banners) están en
exhibición al lado de mí mientras que estoy hablando, eso es algo
desagradable; si anuncian organizaciones que desapruebo en los
argumentos éticos (que no es inverosímil) yo querría bajarlos,
cubrirlos, o darles vuelta durante mi discurso.
Publicidad:
El proyecto del GNU lucha constantemente contra dos grandes errores que
minan la eficacia de nuestro trabajo: llamar a nuestro trabajo "open
source (código abierto)", y llamar al sistema operativo GNU "Linux".
Otro gran error es usar el termino "propiedad intelectual".
El Movimiento del Software Libre y el Movimiento Open Source (Código
Abierto) son como dos partidos políticos en nuestra comunidad. Yo funde
el Movimiento del Software Libre en 1984 junto con el proyecto GNU;
nosotros lamamos a nuestro trabajo "Software libre" porque es software
que respeta la libertad del usuario. El Movimiento Open Source (Código
Abierto) fue fundado, en 1998, específicamente para rechazar nuestra
filosofía idealista -- ellos evitan deliberadamente decir libertad. Ver
http://www.gnu.org/philosophy/free-software-for-freedom.html para mas
explicación de las diferencias entre los dos movimientos.
Así que por favor asegúrese de que toda la publicidad acerca del evento
(web site, anuncios por e-mail, programas de conferencias, e-mail
directos, muestras, etc), usen el termino "software libre", no "open
source (código abierto)", cuando se refiera a algún trabajo que incluya
al mio. Esto incluye el titulo y las descripciones de mi discurso, de
las secciones adentro, de trozos de ella, y del evento en si.
Desde luego, algunos de esos nombres y descripciones pueden no referirse
a este trabajo en absoluto; por ejemplo, si una parte del evento entero
cubre un asunto mucho más amplio en el cual el software libre sea justo
una parte pequeña, ese nombre no se refiere al software libre. Eso es
normal y apropiado. El punto es no pedirle a usted que se refiera a este
trabajo mas de lo que lo hace a menudo, pero esto usted debería
describirlo con exactitud siempre que usted se refiera realmente a ello.
Si otros oradores en la misma sesión, una parte, o el evento quisiera
que su trabajo fuera categorizado como "open source (código abierto)",
eso es una petición legítima para que lo hagan. En ese caso, dé por
favor la mención de igual al "software libre" como al "open source
(código abierto)".
Si usted piensa que es útil decir a la gente cómo el software libre se
relaciona con el open source (código abierto), usted puede decir eso
"desde 1998, otro grupo ha utilizado el termino 'open source (código
abierto)' para describir una actividad relacionada". Eso dirá a la gente
que mi trabajo tiene una relación con el "open source (código abierto)",
del cual ellos pueden haberse enterado, sin implicar en describir mi
trabajo como "open source (código abierto)".
La otra gran confusión es la idea de un "sistema operativo Linux". El
sistema en cuestión, el sistema que Debian y Red Hat distribuyen, el
sistema que tiene veinte millones de usuarios, es básicamente un sistema
operativo GNU, con Linux añadido a su kernel. Cuando las personas llaman
al sistema entero "Linux", ellos ellos niegan el crédito por nuestro
trabajo, y eso no es correcto. (Ver
http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.html para una mayor explicación).
Así que por favor llame a este sistema operativo combinado "GNU/Linux"
en toda la publicidad, en los títulos y descripciones de las charlas,
partes, eventos, etc., siempre y cuando usted se refiriera a ello.
Por una razón similar, por favor no use un pingüino como símbolo para mi
trabajo, o en los anuncios o en las noticias para mi discurso. El
pingüino representa a "Linux"; el símbolo de GNU es un "ñu (gnu)". Así
que si usted quiere usar una imagen para representar al GNU o a mi
trabajo, por favor utilice un "ñu (gnu)".
Si usted ha manejado estas acotaciones bien, nadie que mire su material
tendrá la impresión de que trabajo en "open source (código abierto)", o
que yo apoyo al"open source (código abierto)", o que mi trabajo es "una
parte de Linux", o que yo participo en el "desarrollo de Linux", o que
GNU es el nombre de "una colección de herramientas".
En cuanto al término "propiedad intelectual", esto extiende la confusión
y la tendencia hostil. Ver
http://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html para una explicación.
Espero que usted decida rechazar esa expresión, así como yo lo hago;
pero en ningún caso, no lo utilice en conexión con mi discurso.
Impresión De Software Libre, Sociedad Libre
Por favor imprima copias de mi libro, Software Libre, Sociedad Libre,
para vender en el evento si usted puede. La versión en Ingles (230
paginas) esta disponible en
http://www.gnu.org/philosophy/fsfs/rms-essays.ps y la versión en Español
(318 paginas) esta en
http://www.gnu.org/philosophy/fsfs/free_software.es.pdf.
Si usted utiliza copias ordinarias y evita las cubiertas de lujos, usted
puede venderlos a dos o tres por el costo del copiado, y todavía serán
bastante baratos para que mucha gente los compre. Entonces usted puede
dar la diferencia al FSF (Free Software Fundation -- Fundación del
Software Libre).
En el discurso
Arregle por favor para que alguien reparta y recoja nuestras "tarjetas
de contacto"
FSF (Free Software Fundation -- Fundación del Software Libre) quisiera
permanecer en contacto con los que nos apoyan, para darle las
actualizaciones
de lo que estamos haciendo y cómo usted puede ayudar. Si usted está
dispuesto,
el Dr. Stallman le pide que llene las tarjetas de contacto, el las puede
llevar
de regreso con él para que usted reciba actualizaciones acerca de la FSF
(Free
Software Fundation -- Fundación del Software Libre). La FSF (Free Software
Fundation -- Fundación del Software Libre) no revelará esta información a
menos
que esté forzada a hacerlo.
Hable por favor con mi asistente para arreglar esto.
Cambios de planes
No asuma que todavía puedo venir si usted cambia la fecha. Mi el horario
es apretado. Si usted cambia la fecha aunque sea por un día. es posible
que no este disponible para venir. Sin embargo, seré ciertamente
flexible si no hay obstáculos. Por favor consulte conmigo antes de
realizar cualquier cambio, y veré lo que puedo hacer.
Programar otras reuniones
Estoy de acuerdo en dar un discurso para usted, y si la prensa quiere
hablar conmigo, Haré eso para el motivo de la causa. Sin embargo, si
usted quisiera que dé discursos adicionales o vaya a reuniones
adicionales, por favor pregunteme primero. Por favor pregunteme acerca
de _cada_una_de_las_actividades_ que usted quisiera que yo realizara.
Muchas personas asumen que porque yo viajo, estoy vacaciones -- y que no
tengo otros trabajos que hacer, entonces puedo gastar el día entero
hablando o encontrándome con la gente. Algunos anfitriones hasta sienten
que tienen que tratar de llena mi tiempo para darme una buena
hospitalidad.
El hecho es que, yo no tengo vacaciones. (No sienta lastima por mi; la
ociosidad no es algo que deseo). Yo tengo estipuladas de 6 a 8 horas
*cada día* para mi trabajo usual, que es responder correos acerca del
Proyecto GNU y el Movimiento del Software Libre. El trabajo viene cada
día hacia mi, y si yo me salto un día, tengo que agarrar otro día.
Durante las semanas que no puedo estar tanto tiempo trabajando, los
fines de semana trato de tomarlos para tal fin.
Viajar toma tiempo, así que tengo trabajo extra durante mi visita. Y
puede ser que sea agradable si podría hacer por lo menos una hora o dos
de visita turística durante la visita. así que por favor pregunteme por
adelantado acerca de cada discurso adicional, reunión, o alguna otra
actividad que tome tiempo. No me importa que me pregunte, y yo pueda
decir SI, pero también puedo decir NO.
Recuerde que en un discurso adicional, incluso si es un discurso de una
hora, probablemente tome dos horas contando las preguntas, autógrafos,
etc. Y entonces eso es tiempo de viaje.
Entrevistas
Me agrada dar entrevistas a la prensa acerca del sistema GNU, pero antes
de hacer eso, quisiera estar seguro de que no repitan los dos grandes
errores comunes (llamar al sistema entero "Linux" y asocias al GNU o a
mi con "open source (código abierto)". Por favor explica esto, y
preguntales a los periodistas si están de acuerdo en llamar al sistema
"GNU/Linux" en los artículos, y dejar claro que nuestro trabajo es
"Software Libre" no "open source (código abierto)". Recomienda leer
http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.html y
http://www.gnu.org/philosophy/free-software-for-freedom.html para
explicaciones acerca de este asunto. Si los periodistas estan de
acuerdo, yo estaré de acuerdo en dar las entrevistas. Por favor tenga
esta discusión por correo, y guarde los mensajes en ambas direcciones.
A veces un periodista da una respuesta vagamente afirmativa que suena a
comprensiva y que realmente no es contestada "sí". Ejemplos son "Hago
eso tanto como puedo" y "Entiendo la distinción". Tal respuesta es
totalmente justa "Tal vez", así que cuando usted reciba una, por favor
pida una aclaratoria. Si él dice que el editor tiene la decisión final,
por favor responda con "¿Podría por favor usted consultar al editor, y
nos da una decisión firme?"
También por favor pida a los periodistas que vean mi discurso antes de
la entrevista. Mis discursos no son técnicos; ellos se enfocan
precisamente en la clase de preguntas filosóficas que un periodista
desearía probablemente cubrir. Si el periodista no atiende mi discurso,
el probablemente empezara a preguntarme las mismas preguntas que yo
respondí en el discurso. Eso es ineficiencia.
Por favor preguntele a cada periodista si esta de acuerdo en grabar la
entrevista. Escribir notas no es confiable, así que he decidido tan solo
no hacer esa clase de entrevista más.
Es buena idea que los periodistas lean
http://www.gnu.org/gnu/the-gnu-project.html y algún otro de los
artículos en http://www.gnu.org/philosophy/ antes de la entrevista. esos
artículos proporcionan información importante. Eso es especialmente
importante para quien no venga a mi discurso primero.
Estoy dispuesto a resolver con cualquier número de periodistas, pero si
son muchos, no podre atenderlos individualmente (eso toma mucho tiempo).
Así que daré entrevistas privadas a 2 o tal vez 3 de ellos, cualesquiera
que usted piense que sea la más importante, y veré al resto de ellos en
grupo (es decir en una rueda de prensa).
Usted y sus socios pueden juzgar mejor que hago y a cuales periodistas y
en que publicaciones yo debería enfocarme. Así que desearía que me avise
respecto a eso. Por favor trate de juzgar la importancia de la
publicación y los méritos (inteligencia, atención a la exactitud, de
mentes abiertas, y ausencia de tendencias) de los periodistas, si usted
puede.
Si usted programa una rueda de prensa o un grupo de entrevistas, por
favor planifique el tiempo de mi discurso para permitir la entrevista
después de ello. Puede ser una buena idea descubrir qué tiempo es bueno
para los periodistas, entonces programar la conferencia, entonces
programar el discurso antes de eso. De esta manera, ellos serán capaces
de conseguir el cuadro completo.
Grabando mi discurso:
Por favor grabe mi discurso si puede. Nosotros siempre estamos buscando
buenas grabaciones de mis discursos, tanto en audio como en vídeo, para
colocarlo en linea.
Si usted esta haciendo una grabación, por favor *asegúrese* de decirme
cuando la cinta necesita ser cambiada. yo haré una pausa. Por favor
ayudeme a hacer una grabación completa.
Colocando mi discurso en la red:
Si usted desea colocar mi discurso en Internet, o distribuir de forma
digital, eso esta bien cerciorese de que el usuario puede reproducir la
grabación en un sistema de GNU/Linux usando solamente software libre.
Por ejemplo, esto significa que el formato de RealPlayer es inaceptable.
El formato Ogg Vorbis es bueno para audio, y OpenDIVX es bueno para
vídeo. Si el formato Ogg Theora esta listo, entonces use ese para vídeo.
Este requerimiento es muy importante, porque si no se sigue, viendo mi
discurso requerirá a gente que haga exactamente lo contrario de lo que
pido que él haga. El medio contradiría el mensaje.
Porque esto es muy importante, por favor asegúrese de que cada uno de
los que estarán envueltos en la difusión del evento, o quién se pueda
implicar directamente o indirectamente en planear tal difusión, conozca
estos requerimientos al momento del evento.
Discursos remotos por conexión de vídeo:
Puedo dar discursos remotamente por medio de un sistema de
videoconferencia. Lo he intentado usando internet, pero el vídeo era tan
lento y pobre que no deseo intentarlo otra vez. Sin embargo, haciéndolo
por ISDN trabaja bien. Si estoy en casa, eso es facilisimo y puedo
usarlo sin cargo alguno; usted tendría que pagar las llamadas del ISDN y
las instalaciones en su extremo. Si estoy en algún otro lado (que es
aproximadamente la mitad el tiempo), entonces necesito conseguir una
facilidad de videoconferencia par mi uso; lo mas probable es que usted
tenga que pagar por ello.
Obsequios de Patrocinio
Puedes encontrar compañías ofreciendo tus CD-ROMs, Libros, volantes o
materiales de publicidad para regalar o venderse en mi discurso. Por
favor verifique antes de que acepte eso, para cerciorarse de que no
promuevan la misma cosa en las que estamos trabajando para substituir.
Por ejemplo, los CD's pueden contener Software no-libre adjunto al
software libre. Si no es el sistema oficial de Debian GNU/Linux, es casi
seguramente contiene software no-libre, así que por favor no lo ofrezca
en mi discurso. Incluso si contiene el sistema oficial de Debian
GNU/Linux, el editor puede haber agregado algún software no-libre a
éste, de ser así es necesario comprobar.
Los libros acerca del uso del sistema GNU/Linux y acerca de los
programas GNU están bien si ellos también son libres. Pero algunos de
ellos son no-libres (ver http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html).
Para ver si un libro es libre, verifique la licencia en la parte
posterior de la pagina del titulo. Si usa la Licencia de Documentación
Libre GNU, o la Licencia de Publicación Abierta versión 1 sin las
opciones A y B, entonces es libre. Si no es uno de esos, por favor
muestreme la licencia y le diré si es una licencia libre.
Si las compañías le envían material publicitario, por favor verifiquela
conmigo antes de dar mi discurso.
Vuelos:
La FSF (Free Software Fundation -- Fundación del Software Libre) no paga
mis viajes, y no puedo permitírmelo. Necesitaré que usted arregle cubrir
el costo de mi viaje a su ciudad ( a no ser que yo le haya dicho que
alguien más lo hará).
Yo viajo la mayor parte del tiempo, y muchos de mis viajes incluyen
varias paradas. Su ciudad no es ni la primera ni la ultima parada del
viaje. Por favor no haga suposiciones sobre el itinerario; en lugar, por
favor pregúnteme cualquier información que usted necesite.
Muchas organizaciones piden comprar los boletos y enviármelos. No objeto
este método en principio, pero asumen típicamente que el viaje va a
apenas una ciudad. Ese enfoque es difícil de usar para un viaje de
múltiples-destinos, a no ser que usted quiera pagar por el viaje entero.
Así que normalmente compro los tickets yo mismo y obtengo un reembolso
por varios lugares a los cuales visito. Para un viaje de
múltiples-destinos, tendremos que estar de acuerdo sobre que parte de
los gastos del viaje usted debería cubrir.
Algunas organizaciones se sienten que la llamada hospitalidad es
proveerme de un boleto de la clase de negocio. Eso es de hecho más
cómodo, pero el asiento de la clase de económica es bastante bueno igual
que en un vuelo de noche si es un asiento de la ventana. Mientras tanto,
la oratoria es mi fuente principal de ingreso, y el precio suplementario
de un boleto de clase de negocio sería mucho más útil para mí si puedo
gastarlo para algo más. ¿si usted pensara gastar algo extra para la
clase de negocio, qué tal si usted me paga el suplementario como los
honorarios de un orador en cambio?
Nosotros deberíamos planear para mi llegada (a la ciudad en si misma, no
solamente en el aeropuerto) al menos 24 horas antes del discurso; así,
incluso si el vuelo es cancelado, hay una posibilidad buena que todavía
pudiera llegar a tiempo para el discurso tan solo tomando el mismo vuelo
al día siguiente.
Alojamientos:
Estoy dispuesto a quedarme en un hotel si es el modo que usted quiere
hacerlo. Por favor reserve el hotel para mí y arregle para pagar el
hotel directamente.
Pero si hay cualquier persona que desea ofrecer un sofá disponible, o
algún apartamento disponible, Yo me quedaría más bien allí que en un
hotel (a condición de que yo tenga una puerta con la que pueda tener
algo de intimidad). Estando con alguien es mas divertido para mi que en
un hotel, y así podrás ahorrar algo de dinero. Un espacio en el
apartamento es suficiente porque traigo un colchón inflable conmigo.
Encima de 70º Fahrenheit (21º centígrados) duermo con bastante
dificultas. (Si el aire es muy seco, puedo estar a 23 grados). Un poco
por encima de aquella temperatura, un ventilador eléctrico me permitiría
dormir. Más de 3 grados encima de aquella temperatura, necesito el aire
acondicionado para dormir. Si hay una posibilidad sustancial de
temperaturas demasiado calientes para mí, por favor arregle por
adelantado mi estancia para tener lo que necesito.
Si usted esta planeando para mi una estancia en un hotel, NO DÉ por
sentado que el hotel tenga aire acondicionado -- o que estará
funcionando cuando yo llegue. Algunos hoteles apagan su sistema de aire
acondicionado por partes del año. Ellos a menudo piensan es innecesario
en estaciones cuando la temperatura esta por lo general a 20º
centígrados -- y ellos siguen su agenda incluso si hay una ola de calor.
Entonces usted explícitamente debe preguntarles: "¿Tiene usted aire
acondicionado? ¿Funcionará este para las fechas XXX-YYY?"
En algunos hoteles con aire acondicionado central, simplemente no
funcionan muy bien: puede hacer un cuarto menos caliente, pero no puede
hacerlo frío. Antes de usar un hotel que tiene el aire acondicionado
central, averigüe que a que temperatura en realidad puede bajar un
cuarto, durante las fechas relevantes.
Si usted me coloca en un hotel, por favor cubra los costos de las
llamadas telefónicas necesito transferir mis correos. Algunos hoteles
cobran mucho por esto.
Muchos países tienen una ley que los hoteles deben reportar a todos los
huéspedes a la policía. En la mayoría de los casos, esta política se
aplica no sólo a extranjeros como yo, ¡a ciudadanos también! Los
ciudadanos deberían sentirse ofendidos por esto, pero a menudo ellos no
lo están.
Por favor llame al hotel y pregunte de todas maneras si ellos requieren
ver mi pasaporte. Si esto es una política, por favor uname en una
notable huelga en contra del Gran Hermano (Big Brother), para buscar
otro lugar o hotel para mi estancia. Yo estaré contento en mi visita si
puedo estar en un lugar donde no requieran ver mi pasaporte. Si la
policía quiere información acerca del software libre, ellos están
invitados a venir a mi discurso.
Si usted ha encontrado una persona para quedarme con ella, le
agradeceríamos nos enviara esta sección, y las dos secciones a aquella
persona.
Mascotas:
Me gustan los gatos son amistosos, pero ellos no son buenos para mi; Soy
algo alérgico a ellos. Esta alergia hace que me pique el rostro y los
ojos se me agüen. Tanto la cama, y el cuarto en el que estaré
usualmente, necesita estar limpio de pelo de gato. Sin embargo, no es
ningún problema si hay un gato en otra parte en la casa -- Yo hasta
podría disfrutar de ello. Los perros de vez en cuando saltan sobre la
gente me asustan a no ser que ellos no puedan alcanzar mucho mas arriba
de mis rodillas. Pero si ellos solo saltan encima cuando nosotros
entramos en la casa, puedo adaptarme mientras usted sostiene el perro
lejos de mí en aquel momento.
Si usted puede encontrar un anfitrión para mí que tenga un loro
amistoso, estaré muy muy alegre. Si usted hasta puede encontrar a
alguien que tenga un loro amistoso al que pueda visitar, seria agradable
también.
Correo:
Es muy importante para me poder transferir correos entre mi laptop y la
red (net), así podre hacer mi trabajo ordinario. mientras viajo, a
menudo tengo que hacer el trabajo y la transferencia tarde de noche, o
en la mañana antes de una salida. A si que por favor establezca un modo
en el que pueda conectarme a la red desde lugar en que me quede. Yo no
uso un navegador, uso el protocolo SSH.
Si el hotel dice "Tenemos el acceso de Internet para clientes ", eso es
tan vago que no puede ser confiable. A si que por favor averigüe
exactamente lo que ellos tienen y exactamente lo que esto hará. Si ellos
tienen una ethernet, ellos tendrán un firewall? eso me permitirá una
conexión SSH? si ellos usan una red inalámbrica, podría una tarjeta
"Orinoco Gold" trabajar con ella? ¿Qué parámetros tiene el usuario que
especificar para trabajar con ella?
Por favor chequee esas cosas directamente con la persona que mantiene
actualmente la red. Si usted habla con alguien que no entiende lo que es
una "conexión SSH", o si no entiende la diferencia entre "Internet" y
"Navegador", esa persona no es competente para darle información. ¡No
confíe en la información de tal persona - dirijase a alguien que sepa!
Una conexión por módem es buena si esta trabaja, tan solo por favor
verifique por adelantado que la línea telefónica que usted espera que yo
utilice tenga un jack modular y que trabaja para llamar el ISP de
aquella línea. Los hoteles en Europa y Asia a menudo tienen un sistema
peculiar de teléfono; *pero ellos pueden estar equivocados*. Por
ejemplo, sus centralitas telefónicas no puede reconocer los tonos
producidos por los módems. El único modo de cerciorarse de esto es ir al
hotel, probar telefoneando con una computadora a algún cuarto, y ver si
actualmente trabaja. ¡Hasta que usted no lo haya probado, no lo crea!
Ya tengo ISPs para llamar en EU y en muchos países en Europa; por otra
parte, por favor encuéntreme un ISP local para llamar. (Es mejor si
usted me presta una cuenta permanente que alguien más use, uno que
seguirá trabajando después, de modo que yo pueda usarlo otra vez si
vuelvo o lo uso de otros sitios en la región). Las tarifas de teléfono
del hotel pueden ser altas; Espero que usted los cubra. Sin embargo, Yo
me conecto a la red alrededor de diez minutos, dos veces al día,
entonces el total no será demasiado costoso.
Pagando un reembolso o los honorarios:
Por favor pagueme un reembolso o los honorarios personalmente; no los
envié a la FSF (Free Software Fundation -- Fundación del Software
Libre). La FSF (Free Software Fundation -- Fundación del Software Libre)
y yo tenemos finanzas totalmente separadas, y la FSF (Free Software
Fundation -- Fundación del Software Libre) nunca paga mis viajes. La
(Free Software Fundation -- Fundación del Software Libre) recibe
donaciones, pero asegúrese de que el dinero que esta destinado para mi
no sea enviado a ellos, porque el movimiento de ello después
significaría dolores de cabeza de la contabilidad así como trabajo
extra.
Mi asistente no esta involucrado con mis finanzas, así que el no puede
ayudarlo con esa cuestión. Por favor envieme las preguntas acerca de los
pagos a mi directamente.
Si usted me pagar por medio de un cheque, y no es de US, asegúrese de
que el cheque corresponde a la lista de bancos en US -- de otra manera
esto me costará la comprobación para depositar los honorarios. Por favor
envíe la comprobación:
Richard Stallman
77 Mass Ave rm 32-S381
Cambridge MA 02139
Numero telefónico: 617-253-8830
No envíe esto a la FSF Free Software Fundation -- Fundación del Software
Libre)!
Una transferencia bancaria puede ser también un buen método de pago. Yo
te enviaría los datos para ello; pregunte si las necesita. El banco que
usted utilice puede cargarle ciertos honorarios, y a mi el banco me
carga $10 por cada transferencia entrante; por favor adicione esto al
monto, más bien que tomarlos de lo que recibo.
Si usted esta afuera de US, por favor convierta el dinero en dolares en
su banco, entonces utilice alguno de los métodos para pagarme en
dolares. Mi banco tiene malas tazas de cambio; el suyo es seguramente
mejor.
El dinero efectivo es también bueno
Si usted quiere una factura, estaré encantado de darle una. Vaya
trabajando en lo que esta debe decir por correo antes de que yo llegue.
Por favor también compruebe antes de la visita si usted necesita
cualquier otra forma, como formas fiscales. Me gustaría ser capaz de
tener cuidado de cualquier forma necesaria mientras estoy allí, en vez
de encargarme de eso después.
Hospitalidad
Es agradable de usted desee ser bueno conmigo, pero por favor no me
ofrezca ayuda a toda hora. En general manejo mi vida yo mismo; cuando
necesito ayuda, no soy tímido en pedirla. A si que no hay necesidad de
ofrecerme ayuda. Por otra parte, ofrecerme ayuda constantemente me
distrae y es agotador.
A si que por favor, a no ser que yo esté en grave peligro inmediato, por
favor no me ofrezca la ayuda. La cosa más agradable que usted puede
hacer ayudarme cuando pido ayuda, y de otra manera no se preocupe acerca
de como estoy. Mientras tanto, usted también puede pedirme ayuda cuando
usted lo necesita.
Una situación donde no necesito ayuda, sin supervisión, es cruzando.
Crecí en medio de la ciudad más grande del mundo, llena de carros, y he
cruzado calles sin ayuda hasta en el tráfico caótico de Bangalore y
Delhi.
En algunos sitios, mis anfitriones actúan como si cada deseo mio es una
orden. Por satisfacerme cada capricho, en efecto ellos me hacen un
tirano sobre ellos, es un papel que no me agrada. Parece que yo podría
sujetarlos a grandes cargas sin hasta realizarlo. Comienzo a tener miedo
de expresar mi apreciación de algo, porque ellos lo conseguirían y me lo
darían en cualquier costo. Si es de noche, y las estrellas parecen
agradables, vacilo a decirlo, no sea que su sentido de anfitriones los
obligue a tratar conseguir una para mí.
Cuando trato de decidir que hacer, a menudo menciono las cosas que
PODRÍAN ser agradables hacer - dependiendo de la información más
específica, si esto encaja en el programa, si no hay una mejor
alternativa, etc. Algunos anfitriones toman una sugerencia tan
provisional como una orden, y tratan de mover el cielo y la tierra para
hacerlo posible. Esta rigidez excesiva no sólo es tonta, esto hasta
puede fallar en su objetivo de complacerme. Si hay una mejor
alternativa, yo preferiría ser flexible y escogerla a cambio. Si mi
sugerencia provisional impone mucho problema sobre otros, prefiero
desistir de ella.
Cenas
Si usted piensa establecer un almuerzo o la cena para mí con más de 4
personas, por favor considere eso como una reunión, y hable de ello
conmigo por adelantado. Tales comidas utilizan mi fuerza, tanto como los
discursos y entrevistas. Ellos no son relajación, ellos son trabajo.
Espero hacer el trabajo durante mi visita, pero hay un límite sobre la
cantidad de trabajo que puedo manejar cada día. Así que por favor
pregúnteme por adelantado sobre cualquier comida grande planeada, y
espere que yo diga no si tengo otro trabajo ya. Si tenemos una comida
que no reconocí a como una comida grande, y otras personas preguntan si
ellos pueden unirse, por favor dígales que no. En ambos casos, por favor
dígales que necesito un chance para relajarme después de el trabajo que
habré hecho.
Por favor no esté sorprendido si saco mi computadora en la cena y
comienzo a manejar un poco de mi correo electrónico. No trate de
presionarme para que me "relaje", y deje atrás mi trabajo. Seguramente
usted realmente no querrá que trabaje doble al día siguiente luchando
para ponerse al corriente (asumiendo que yo PODRÍA ponerme al
corriente). Por favor no interfiera como hago lo que tengo que hacer;
sólo haría que me enfade con usted.
Comida
Disfruto de la comida deliciosa, y me gustan gran cantidad de clases de
cocinas si ellas están bien hechas (a excepción de que no puedo comer
nada muy picante).
Algunos productos alimenticios a los que tengo aversión son:
aguacate
berenjena, generalmente (hay excepciones ocasionales)
pimienta
hígado (hasta en cantidades pequeñas)
panza e intestino; otras vísceras
ostras
la yema del huevo, excepto cuando se hirvió completamente y esta dura
muchos quesos fuertes, sobre todo aquellos con hongo verde
los postres que contienen fruta o licor
frutas ácidas, como pomelo y la mayor parte de las naranjas
cerveza
el café (aunque el sabor de café suave puede estar bien en la torta, el
caramelo, etc.)
el gusto de alcohol (no bebo nada más fuerte que el vino)
Nunca trate de decidir que alimento debería comer yo sin preguntarme.
Nunca asuma que seguramente me guste cierto plato, simplemente porque la
mayoría de la gente lo hace. ¡Siempre pregúnteme por adelantado!
Vino
El vino no es muy importante para mí - no como la comida. Me gustan
algunas clases de vino, dependiendo de su sabor, y tengo aversión a
otros, pero no recuerdo los nombres de vinos que me han gustado,
entonces es inútil preguntarme.
Por lo tanto, si usted cena conmigo, por favor no me pregunte acerca del
vino. No puedo decidir inteligentemente, y esto le importa más a otros
que a mi. Con vino o sin el, es su preferencia, pero independientemente
de lo que usted decida, escoja por favor por usted mismo y los demás, no
para mí.
Si usted consigue una botella de vino, lo probaré, y si me gusta el
sabor, beberé un poco, quizás media copa.
Restaurantes
Me gusta ir a los restaurantes que sean buenos con cualquier clase de
alimento que ellos hagan. No llego con preferencias específicas por
alguna clase de comida - más bien quiero algo bueno de allí: quizás la
cocina local tradicional, o la comida de un grupo inmigrante étnico que
está presente en números grandes, o algo insólito y original.
A si que por favor no me pregunte "¿Dónde quiere comer?" o "¿A qué
restaurante quiere ir?" No puedo tomar una decisión inteligente sin
conocer los hechos, y a no ser que yo esta ya familiarizado con la
ciudad en la que estamos, sólo puedo tener aquellas experiencias de
usted.
La única cosa general que puedo decirle que me gusta o aborrezco de una
comida es la sensación de comer el alimento. Otras cosas, como la
decoración de un restaurante, o la vista de sus ventanas, son
secundarias. Escoja el restaurante basado en su comida.
Un acercamiento bueno es de pedir *por adelantado* entre sus conocidos
para encontrar a quien le guste la buena comida y esta familiarizado con
los restaurantes de la zona. Ellos serán capaces de dar recomendaciones
buenas.
Visita turística
Si estoy visitando una ciudad o una región interesante, desearé
probablemente hacer algunas horas de visita turística entre el trabajo.
Pero no intente planear la visita turística para mí sin preguntarme
primero -- puedo guardar solamente un rato limitado para ella, así que
soy selectivo acerca de adonde ir. No asuma por favor que deseo ver algo
tan solo porque es costumbre que lo visiten. Ese lugar puede no ser de
interés para mí. En lugar, por favor dígame sobre posibles lugares a
visitar -- entonces puedo decir lo que quisiera.
Gozo de la belleza natural tal como montañas y las costas rocosas, los
edificios antiguos, los edificios modernos impresionantes e inusuales, y
los trenes. Me gustan de las cuevas, y si hay una ocasión de ir a
excursionar dentro me gustaria eso. (soy un excursionista de cuevas
principiante ) Encuentro a menudo museos interesantes, pero depende del
tema.
Tiendo a escuchar música semejante a la danza, pero a veces prefiero
escuchar otras clases también. Sin embargo, generalmente tengo aversión
a varios géneros que son populares en E.E.U.U., tales como el rock,
country, rap, reggae, techno, y la musica Americana compuesta "folk".
Por favor dígame qué inusuales músicas y danzas están presentes; Puedo
decirle si estoy interesado. Si hay una ocasión de ver un baile popular,
gozaría probablemente de eso.
Si hay algo más interesante y único, por favor hableme sobre él. Quizás
estaré interesado.
==
Este documento fue traducido inicialmente por el grupo de usuarios de
Ubuntu de Venezuela
Colaboración:
Octavio Rossell (revisiones de la traducción)
Alejandro Garrido Mota (configuración del WiKi)
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: /pipermail/equinux_nuevared.org/attachments/20061116/85b7b27b/attachment-0001.html
Más información sobre la lista de distribución equinux